Qual è la differenza tra CBS e NBC? Secondo Jodie Foster, non ce n’è uno.

Il premio Oscar si è concluso martedì mattina il suo Oggi l’intervista Ride con il conduttore Craig Melvin dopo aver commesso un semplice errore, scambiando una rete televisiva per un’altra. Verso la fine dell’intervista, Melvin ha chiesto a Foster di dimostrare le sue abilità in francese in onore del suo prossimo film, Una vita personaleche segna il primo ruolo da protagonista francese dell’attrice.

“Possiamo dire qualcosa del tipo: ‘Questo è tutto Oggi sulla NBC, ‘In francese?'” chiese Melvin a Foster, che poi gli insegnò a pronunciare la frase in francese. Mentre Foster dimostrava la sua fluidità, Melvin lottò con i dettagli più fini della pronuncia francese. Ma poi Foster commise un errore, dicendo in francese: “È Oggi sulla CBS.”

Melvin ha gridato: “No! Non CBS!”

Craig Melvin e Jodie Foster al “The Today Show”.

NBC


“Beh, non lo so,” disse Foster, alzando le mani.

“NBC,” si affrettò a correggere Melvin. “Paio!”

Difendendosi, Foster rispose: “Beh, è ​​la stessa lettera”.

“È una rete stupida, Jody! Sta andando alla grande”, ha detto Melvin mentre Foster rideva del suo errore.

D Il silenzio degli innocenti aLum ha poi rivolto un appello direttamente alla telecamera: “Puoi tagliarlo”. Foster era già scoppiato a ridere quando Melvin gli aveva fatto notare che la trasmissione era in diretta.

Anche se non riusciva a smettere di ridere, l’attrice ha chiesto le ultime scuse a Melvin, dicendo: “Mi dispiace tanto”.

Alla fine, è stato tutto molto divertente, con diversi fan che si sono rivolti ai social media per evidenziare l’esilarante sciocchezza di Foster.

“Ops! Una delle più grandi attrici di tutti i tempi, Jodie Foster, ha fatto un grande successo nel mondo degli blooper martedì mattina al Today Show della NBC”, ha scritto One X. l’utente ha scritto, condividendo una clip del momento divertente. “Ha chiesto di tagliarlo, ma erano in diretta! Niente come la TV in diretta! Hanno riso tutti e hanno gestito la cosa bene. Complimenti a lui CBS.”

Se ne usa un altro scherzo“L’istruzione a Yale non è più quella di una volta.”

Jodie Foster in “Una vita privata”.

Sony Immagini


Una vita personale Foster interpreta la famosa psichiatra Lillian Steiner mentre inizia un’indagine privata sulla morte di un paziente che è convinta sia stato assassinato. Il thriller francese è stato presentato in anteprima mondiale al Festival di Cannes del 2025 lo scorso anno e uscirà nelle sale americane il 16 gennaio. Ad oggi, Foster è stata nominata per un César Award francese e un Lumière Award come migliore attrice, rendendola la prima americana a ricevere un cenno in ciascuna categoria.

Ricevi la tua dose giornaliera di notizie di intrattenimento, aggiornamenti sulle celebrità e cosa guardare con la nostra newsletter EW Dispatch.

L’attrice cresciuta in California ha parlato fluentemente francese per gran parte della sua vita, avendo frequentato una scuola di francese fin dai suoi primi anni.

“Mia madre mi ha messo a scuola di francese quando avevo 9 anni, e da allora ho fatto tutto in francese”, ha detto Foster a Melvin prima della loro conversazione. “Quindi, scienza, matematica, storia, tutte queste cose. E ho continuato con quello. Ho doppiato tutti i miei film in francese. Ho fatto diversi film in francese, ma di solito in piccoli ruoli. Quindi, è una grande sfida per me interpretare un ruolo importante.”

Ha continuato: “Sono cresciuto guardando film europei e stranieri. E quindi, per me, è un vero piacere vedere un film in una lingua diversa dalla mia che è un po’ esotica. E questo rende tutto migliore”.

Collegamento alla fonte